蜜臀av性久久久久|国产免费久久精品99|国产99久久久久久免费|成人精品一区二区三区在线|日韩精品一区二区av在线|国产亚洲欧美在线观看四区|色噜噜综合亚洲av中文无码|99久久久国产精品免费播放器

<cite id="ygcks"><center id="ygcks"></center></cite>
  • 
    
  • <rt id="ygcks"></rt>
    <cite id="ygcks"></cite>
  • <li id="ygcks"><source id="ygcks"></source></li> <button id="ygcks"></button>
  • <button id="ygcks"></button>
    <button id="ygcks"><input id="ygcks"></input></button>
    
    
    <abbr id="ygcks"><source id="ygcks"></source></abbr>
    
    
     
    Spotlight: E-book platform strengthens mutual understanding between China, Arab countries
                     Source: Xinhua | 2018-12-16 00:15:29 | Editor: huaxia

    A reader visits China Intercontinental Press's booth on Beirut International Arab Book Fair On Dec. 10, 2018. (Xinhua)

    by Dana Halawi

    BEIRUT, Dec. 15 (Xinhua) -- The cooperation between the Arab world and China under the Belt and Road Initiative (BRI) has yielded positive results over the past few years, including the publishing sector.

    One of the successful experiences in this field is a digital platform called "That's Books" created by China Intercontinental Press, which has obtained over 10,000 digital licenses from 100 Arabic local publishing houses to post their Arabic e-books and audio books.

    "On the platform of That's Books, you can find Chinese books translated into Arabic as well as original Arabic books given by Arab publishing houses," Liang Chuang, content manager at China Intercontinental Press told Xinhua on the sidelines of the International Beirut Book Fair 2018.

    That's Books, first launched in Sharjah International Book Fair in 2017, aims at building a strong Chinese brand in the world publishing sector, according to Liang.

    "We had initially an interest to increase the penetration of Chinese books into the Arab market," said Liang, adding that "when we participated in the international book fair, Arabic publishers asked us to place their e-books on the platform."

    Now, That's Books plays an important part in exchanging and cooperation between Arabic and Chinese publishers, he said.

    As Amazon and other applications do not support Arabic e-books, That's Books provided a channel to Arabic e-books to reach the whole world, according to Liang.

    Since the start of the BRI, Chinese people have been more interested in the Arabic Language. Many more colleges and universities have set up Arabic language schools this year, he said.

    "The Chinese government has also subsidized the translation of Chinese books into Arabic and vice versa," added Liang.

    "We also noticed a great demand by Lebanese people in the book fair for books that teach Chinese language," he said.

    Digital Future Company, a publishing house in Lebanon cooperating with lots of Chinese publishing houses in the cultural and education fields, distributes Chinese books in different Arab countries.

    Mohamad Khatib, manager of the Digital Future Company, told Xinhua that his company has published more than 250 Chinese books translated to Arabic till now and currently have 250 other books that are being translated in different fields.

    "We also sold more than 500,000 books of Chinese origin translated to Arabic in the Arab world," he added.

    Khatib said that this kind of cooperation has created a bridge between the Chinese society and the Arab world.

    The BRI transferred the Chinese culture to the rest of the world, in particular, to the Arab world which created a bond and mutual understanding of Arab and China.

    Back to Top Close
    Xinhuanet

    Spotlight: E-book platform strengthens mutual understanding between China, Arab countries

    Source: Xinhua 2018-12-16 00:15:29

    A reader visits China Intercontinental Press's booth on Beirut International Arab Book Fair On Dec. 10, 2018. (Xinhua)

    by Dana Halawi

    BEIRUT, Dec. 15 (Xinhua) -- The cooperation between the Arab world and China under the Belt and Road Initiative (BRI) has yielded positive results over the past few years, including the publishing sector.

    One of the successful experiences in this field is a digital platform called "That's Books" created by China Intercontinental Press, which has obtained over 10,000 digital licenses from 100 Arabic local publishing houses to post their Arabic e-books and audio books.

    "On the platform of That's Books, you can find Chinese books translated into Arabic as well as original Arabic books given by Arab publishing houses," Liang Chuang, content manager at China Intercontinental Press told Xinhua on the sidelines of the International Beirut Book Fair 2018.

    That's Books, first launched in Sharjah International Book Fair in 2017, aims at building a strong Chinese brand in the world publishing sector, according to Liang.

    "We had initially an interest to increase the penetration of Chinese books into the Arab market," said Liang, adding that "when we participated in the international book fair, Arabic publishers asked us to place their e-books on the platform."

    Now, That's Books plays an important part in exchanging and cooperation between Arabic and Chinese publishers, he said.

    As Amazon and other applications do not support Arabic e-books, That's Books provided a channel to Arabic e-books to reach the whole world, according to Liang.

    Since the start of the BRI, Chinese people have been more interested in the Arabic Language. Many more colleges and universities have set up Arabic language schools this year, he said.

    "The Chinese government has also subsidized the translation of Chinese books into Arabic and vice versa," added Liang.

    "We also noticed a great demand by Lebanese people in the book fair for books that teach Chinese language," he said.

    Digital Future Company, a publishing house in Lebanon cooperating with lots of Chinese publishing houses in the cultural and education fields, distributes Chinese books in different Arab countries.

    Mohamad Khatib, manager of the Digital Future Company, told Xinhua that his company has published more than 250 Chinese books translated to Arabic till now and currently have 250 other books that are being translated in different fields.

    "We also sold more than 500,000 books of Chinese origin translated to Arabic in the Arab world," he added.

    Khatib said that this kind of cooperation has created a bridge between the Chinese society and the Arab world.

    The BRI transferred the Chinese culture to the rest of the world, in particular, to the Arab world which created a bond and mutual understanding of Arab and China.

    010020070750000000000000011100001376770351
    灵石县| 汾阳市| 开远市| 新巴尔虎右旗| 弥勒县| 长沙市| 阿坝县| 视频| 武城县| 长宁县| 石河子市| 武隆县| 浦北县| 平度市| 上虞市| 甘德县| 勐海县| 将乐县| 固安县| 三台县| 潼南县| 崇仁县| 收藏| 阳东县| 钟山县| 民丰县| 呈贡县| 馆陶县| 东源县| 陆良县| 界首市| 南华县| 岐山县| 温泉县| 大新县| 红桥区| 景洪市| 阳新县| 博白县| 汶上县| 浮梁县|