蜜臀av性久久久久|国产免费久久精品99|国产99久久久久久免费|成人精品一区二区三区在线|日韩精品一区二区av在线|国产亚洲欧美在线观看四区|色噜噜综合亚洲av中文无码|99久久久国产精品免费播放器

<cite id="ygcks"><center id="ygcks"></center></cite>
  • 
    
  • <rt id="ygcks"></rt>
    <cite id="ygcks"></cite>
  • <li id="ygcks"><source id="ygcks"></source></li> <button id="ygcks"></button>
  • <button id="ygcks"></button>
    <button id="ygcks"><input id="ygcks"></input></button>
    
    
    <abbr id="ygcks"><source id="ygcks"></source></abbr>
    
    
    
     
    
    

    China, Laos to advance building community of shared future

    Source: Xinhua| 2018-05-30 23:55:23|Editor: Mu Xuequan
    Video PlayerClose

    CHINA-BEIJING-XI JINPING-LAOS-BOUNNHANG VORACHIT-TALKS (CN)

    Chinese President Xi Jinping (R), also general secretary of the Communist Party of China (CPC) Central Committee, holds talks with his Laotian counterpart Bounnhang Vorachit in Beijing, capital of China, May 30, 2018. (Xinhua/Li Xueren)

    BEIJING, May 30 (Xinhua) -- China and Laos on Wednesday agreed to advance the building of a community of shared future to achieve new outcomes.

    The agreement was reached during the talks between Chinese President Xi Jinping, who is also general secretary of the Communist Party of China (CPC) Central Committee, and Laotian President Bounnhang Vorachit, also general secretary of the Lao People's Revolutionary Party (LPRP) Central Committee, in Beijing.

    Xi recalled his meetings with Bounnhang in the past few years, saying that many consensuses reached between the two sides are being implemented actively and effectively, bringing tangible benefits to both peoples.

    Xi said the two sides have reached important consensus on building a community of shared future with strategic importance, which has played a leading role in the development of relations between the two parties and two countries.

    Noting that bilateral relations are at their historical best and stepping into new development stage, Xi urged both sides to concentrate on the building of China-Laos community of shared future and promote its transformation from concept to action, from vision to reality.

    He suggested that both sides strengthen strategic communication and consolidate the political foundation of China-Laos community of shared future.

    The two sides should carry out comprehensive, multi-level and institutional dialogues and exchanges and raise the level of mutual trust, Xi said.

    He called on both sides to deepen pragmatic cooperation and tighten the bonds of China-Laos community of shared future.

    The two sides should make great efforts to promote cooperation in major projects under the framework of the Belt and Road Initiative, improve people's livelihood and strengthen cooperation in poverty alleviation, and work together to form a new pattern of China-Laos cooperation, Xi added.

    Xi suggested that the two countries strengthen security cooperation to ensure safety of China-Laos community of shared future.

    The two sides should strengthen coordination and cooperation in multilateral mechanisms such as the United Nations, East Asian cooperation and the Lancang-Mekong cooperation, and effectively safeguard the common interests of both countries, he said.

    He hoped that the two sides can actively engage in cultural and people-to-people exchanges to consolidate the public foundation of China-Laos community of shared future.

    Xi also suggested the two sides attach importance to ecological protection and promote the sustainable development of China-Laos community of shared future.

    The two sides should strengthen exchanges and mutual learning in ecological and environmental protection and explore new ways to build a green community, he said.

    Calling Xi "a reliable and close friend of the LPRP, the Lao government and the people," Bounnhang said that the various consensuses reached during Xi's visit to Laos last year are being implemented comprehensively, which has guided bilateral ties to a new height.

    "I completely agree with Xi's idea on advancing the building of Laos-China community of shared future," Bounnhang said, pledging to maintain regular high-level exchanges between the two parties, and strengthen exchanges of experience in party building and state governance.

    He also vowed to beef up pragmatic cooperation between the governments in all areas, speed up big-project cooperation under the framework of the Belt and Road Initiative, and strengthen coordination in international and regional affairs, so as to build an unbreakable socialist community of shared future and benefit the two countries and people in the region.

    Xi expressed his congratulations to Bounnhang on the new achievements made by the Lao people under the leadership of the LPRP and introduced to him the achievements and experiences of China's reform and opening-up, stressing that China will take more active actions to promote a higher level of opening-up to the outside world and make greater contributions to the prosperity and development of Asia and the world.

    China has been continuously scoring new achievements in economic development, social harmony, reform and opening-up as well as building a moderately prosperous society in all respects, under the guidance of the Communist Party of China Central Committee with Comrade Xi Jinping at the core, Bounnhang said.

    Hailing China's important role in international and regional affairs, and prominent contribution to peace and development of Northeast Asia and the world, Bounnhang expressed gratitude to Xi for China's long-standing support and help to Laos.

    After the talks, the two heads of state attended the signing ceremony of a number of cooperation documents.

       1 2 Next  

    KEY WORDS: China-Laos
    EXPLORE XINHUANET
    010020070750000000000000011105091372184201
    湘乡市| 桐庐县| 金塔县| 田林县| 绩溪县| 临安市| 会理县| 永昌县| 周宁县| 永清县| 道孚县| 进贤县| 娄底市| 华坪县| 灌南县| 瑞金市| 龙胜| 来宾市| 南城县| 阿合奇县| 迭部县| 海丰县| 屏山县| 诸城市| 广平县| 游戏| 新营市| 保德县| 桐庐县| 钟山县| 临漳县| 牟定县| 莎车县| 望都县| 台北县| 尚志市| 久治县| 廉江市| 随州市| 巫溪县| 泸溪县|