蜜臀av性久久久久|国产免费久久精品99|国产99久久久久久免费|成人精品一区二区三区在线|日韩精品一区二区av在线|国产亚洲欧美在线观看四区|色噜噜综合亚洲av中文无码|99久久久国产精品免费播放器

<cite id="ygcks"><center id="ygcks"></center></cite>
  • 
    
  • <rt id="ygcks"></rt>
    <cite id="ygcks"></cite>
  • <li id="ygcks"><source id="ygcks"></source></li> <button id="ygcks"></button>
  • <button id="ygcks"></button>
    <button id="ygcks"><input id="ygcks"></input></button>
    
    
    <abbr id="ygcks"><source id="ygcks"></source></abbr>
    
    

    Interview: China, India should boost cooperation in movie industry: actor

    Source: Xinhua| 2018-10-26 18:45:06|Editor: Yurou
    Video PlayerClose

    MUMBAI, Oct. 26 (Xinhua) -- China and India should enhance cooperation to boost each country's cinematic ideologies across the world, Indian television actor Gagan Malik has told Xinhua in an interview.

    Gagan, a popular television actor, who shot to fame for his role as Lord Rama in the television serial Ramayana, said Sri Siddhartha Gautama, an epic biographical film about Buddha that released in 2013 has given a breakthrough in Gagan's career.

    For his role as Buddha in the film, he has won Best Actor Award in the world Buddhist Film Festival organized by the United Nations.

    Gagan is about to attend the 5th World Buddhist forum, which is to be held in Putian city of China's Fujian province from Oct. 28 to Oct. 30.

    The forum will be based on the theme The Harmony of Mutual Exchange, aiming to provide an opportunity for the exchange of insightful Buddhist practices amongst participants and to spread the concept of Dharma internationally.

    Talking about the forum, the Indian actor said that it's a great honor for him to attend such forums since he believes the pleasure of Dharma "has to be spread across the world.

    "If we combine 60,000 movie theaters (from China and India) all together to release Indian movies in China and Chinese movies in India, definitely we will leave Hollywood behind. I am sure about it. We are ready, our companies are also ready for it including Bollywood and even the south that is another film industry in India. As I said, we will release Chinese movies in India, we can dub it in theatres, and we could give a chance."

    Gagan expressed his aspirations to make a collaboration between the Chinese and Indian film industries.

    The importance of media for spreading the goodness of Dharma between India and China is his major argument throughout the interview.

    He also said that he and his production partner has already discussed about starting a film production company that targets Chinese and Indian markets. They already have a few scripts ready in hand to make movies in collaborating with big companies in China.

    TOP STORIES
    EDITOR’S CHOICE
    MOST VIEWED
    EXPLORE XINHUANET
    010020070750000000000000011100001375607291
    淳化县| 米脂县| 合作市| 兴安盟| 临汾市| 沁源县| 喀喇| 吕梁市| 页游| 辰溪县| 平塘县| 鹤庆县| 阿坝| 岐山县| 汉阴县| 灌云县| 萨迦县| 克山县| 宣汉县| 兴山县| 湄潭县| 永登县| 那曲县| 绵阳市| 淮滨县| 监利县| 阿尔山市| 福海县| 大化| 格尔木市| 中山市| 江城| 万源市| 陵川县| 通州市| 蓝田县| 沂水县| 西丰县| 松潘县| 安陆市| 闵行区|